イスタンブール/Istanbul
イスタンブール①
円高の時にドイツから輸入で購入したボドゲのルールを和訳化を始めようと思います。
前回までの進捗はコチラ

冒頭の写真が前回のサービスを利用して出来たPPT(パワーポイント)ファイルです。
今日は最初のステップである以下の部分を和訳したいと思います。

イスタンブール②


対象の文章(英語)をコピーして翻訳。うーん。

イスタンブール③

念のため他の場所でも翻訳。うーん、うーん、うーん。

イスタンブール④

ここまでは正直簡単です。3分で済みます。問題はここからです。イントロダクション、はじめに。
このボドゲの導入部分、インストをする時にインスト担当者が声に出して読みたい、長すぎず、短すぎず、インストを受ける側がこれからインストを聞くにあたり興味をひく文章にしたいと考えてしまいます。

悩みに悩んで作成した文章が以下のとおりです。うーん、これで良いのか不安です。

イスタンブール⑤
残り、6.5ページ・・・先は長いです。